Spostamento a Myanmar: Risposta
← Versione meno recente | Versione delle 03:29, 19 dic 2021 | ||
Riga 333: | Riga 333: | ||
::Per conto mio il titolo andrebbe cambiato (mantenendo il doppio nome nel testo), per due ragioni ben precise: 1- Questa voce non parla di un’area geografica, regione storica o che altro, ma di uno Stato, ente politico con un nome proprio ufficialmente istituito, e credo che per gli enti politici/amministrativi vada utilizzato il nome ufficiale (anche semplificato) fin quando possibile. 2- Basarsi sul termine più diffuso tra gli italiani crea un conflitto di interessi, dato che la principale fonte d’informazione per l’italiano medio è Wikipedia stessa.–[[Speciale:Contributi/185.170.137.33|185.170.137.33]] ([[User talk:185.170.137.33|msg]]) 06:40, 6 apr 2021 (CEST)
|
::Per conto mio il titolo andrebbe cambiato (mantenendo il doppio nome nel testo), per due ragioni ben precise: 1- Questa voce non parla di un’area geografica, regione storica o che altro, ma di uno Stato, ente politico con un nome proprio ufficialmente istituito, e credo che per gli enti politici/amministrativi vada utilizzato il nome ufficiale (anche semplificato) fin quando possibile. 2- Basarsi sul termine più diffuso tra gli italiani crea un conflitto di interessi, dato che la principale fonte d’informazione per l’italiano medio è Wikipedia stessa.–[[Speciale:Contributi/185.170.137.33|185.170.137.33]] ([[User talk:185.170.137.33|msg]]) 06:40, 6 apr 2021 (CEST)
|
||
::: Noto solo ora questa discussione, e intervengo per esprimermi a favore di Myanmar. Birmania (traduzione di Burma) è il nome coloniale e mi pare ormai desueto, e anche un po’ politicamente scorretto, perchè fa riferimento alla popolazione dominante (i [[bamar]] o birmani), che però non è l’unico gruppo etnico del paese. Il nome ufficiale è stato cambiato anche per riflettere la pluralità etnica del paese, e credo che dovremmo adeguarci. –[[Utente:Agilix|””’Agilix””’]] ([[Discussioni utente:Agilix|msg]]) 14:21, 12 apr 2021 (CEST)
|
::: Noto solo ora questa discussione, e intervengo per esprimermi a favore di Myanmar. Birmania (traduzione di Burma) è il nome coloniale e mi pare ormai desueto, e anche un po’ politicamente scorretto, perchè fa riferimento alla popolazione dominante (i [[bamar]] o birmani), che però non è l’unico gruppo etnico del paese. Il nome ufficiale è stato cambiato anche per riflettere la pluralità etnica del paese, e credo che dovremmo adeguarci. –[[Utente:Agilix|””’Agilix””’]] ([[Discussioni utente:Agilix|msg]]) 14:21, 12 apr 2021 (CEST)
|
||
::::[rientro] [[ESwatini]] cambiato al volo, [[Macedonia del Nord]] pure e qua niente, capetoste!
|
|||
::::Posto che, a un anno e mezzo di distanza, la simpatica tabella dei link è totalmente inutile se non si ha un abbonamento al sito, se cerco su google “Myanmar site:ansa.it” o “Myanmar site:corriere.it” e così via, trovo regolarmante
|
|||
::::”Myanmar (ex Birmania)”
|
|||
::::”Myanmar (Birmania)”
|
|||
::::Come per sottolineare ulteriormente che il nome che in molti vogliono preservare qua dentro (a costo della pelle, a quanto pare!) fa parte del passato e non ci si può fare niente. Saluti –[[Speciale:Contributi/79.19.58.70|79.19.58.70]] ([[User talk:79.19.58.70|msg]]) 03:29, 19 dic 2021 (CET)
|
|||
== Collegamenti esterni modificati ==
|
== Collegamenti esterni modificati ==
|