もっと詳しく

Происхождение названия


← Предыдущая Версия 23:07, 30 ноября 2021
Строка 50: Строка 50:
Есть версия, согласно которой название ”Кама” относится к родственным распространённым в Финляндии и в северных регионах России словам, таким как ”Кемь, Хем, Кеми, Кюми”<ref name=”Кривощёкова”/>.
Есть версия, согласно которой название ”Кама” относится к родственным распространённым в Финляндии и в северных регионах России словам, таким как ”Кемь, Хем, Кеми, Кюми”<ref name=”Кривощёкова”/>.
Помимо пермской Камы в разных местах [[Урал]]а и [[Сибирь|Сибири]] (а также [[Кама (река, впадает в Пизьмаярви)|в Карелии]]) есть небольшие реки с таким же названием. Кроме того, во многих местах встречаются похожие [[гидроним]]ы с одинаковыми согласными звуками (”К” и ”М”), что указывает на существование далёкого общего корня в значении «река». Этот корень мог стать основой названия пермской Камы, но пока окончательно не установлено, какой народ принёс его на эти берега<ref name=”Полякова”>{{cite web |author = |url = http://ling.psu.ru/wp-content/uploads/2016/02/Polyakova_E_N_maket_knigi_1.pdf |title = ”Полякова Е. Н.” Старинные названия на карте Перми. — Пермь: ПГНИУ, 2013. — С. 22—39|lang = ru |website = ling.psu.ru |date = |access-date = 2020-03-16 |deadlink = no |archive-url = |archive-date = }}</ref>. По поводу возведения гидронима ”Кама” в бассейнах [[Конда (приток Иртыша)|Конды]], [[Омь|Оми]], [[Большой Вагильский Туман|Вагиля]] к предполагаемому евразийскому географическому термину Кривощёкова-Гантман отмечает, что в таких исследованиях нужно исключить возможность переноса названия уральской Камы выходцами из Прикамья, которые доходили и Хабаровского края. Например, вместо чуждого языкам ханты и манси названия «”Кама”» притоки [[Кама (река, впадает в Камское озеро)|Вагиля]] и [[Кама (приток Конды)|Конды]] звучали бы так: ”Камюган, Камеган” ({{lang-kca|юган, еган}} — {{lang-ru|река}}), или ”Камья” ({{lang-mns|-я}} — {{lang-ru|река}})<ref name=”Кривощёкова”/>.
Помимо пермской Камы в разных местах [[Урал]]а и [[Сибирь|Сибири]] (а также [[Кама (река, впадает в Пизьмаярви)|в Карелии]]) есть небольшие реки с таким же названием. Кроме того, во многих местах встречаются похожие [[гидроним]]ы с одинаковыми согласными звуками (”К” и ”М”), что указывает на существование далёкого общего корня в значении «река». Этот корень мог стать основой названия пермской Камы, но пока окончательно не установлено, какой народ принёс его на эти берега<ref name=”Полякова”>{{cite web |author = |url = http://ling.psu.ru/wp-content/uploads/2016/02/Polyakova_E_N_maket_knigi_1.pdf |title = ”Полякова Е. Н.” Старинные названия на карте Перми. — Пермь: ПГНИУ, 2013. — С. 22—39|lang = ru |website = ling.psu.ru |date = |access-date = 2020-03-16 |deadlink = no |archive-url = |archive-date = }}</ref>. По поводу возведения гидронима ”Кама” в бассейнах [[Конда (приток Иртыша)|Конды]], [[Омь|Оми]], [[Большой Вагильский Туман|Вагиля]] к предполагаемому евразийскому географическому термину Кривощёкова-Гантман отмечает, что в таких исследованиях нужно исключить возможность переноса названия уральской Камы выходцами из Прикамья, которые доходили и до Хабаровского края. Например, вместо чуждого языкам ханты и манси названия «”Кама”» притоки [[Кама (река, впадает в Камское озеро)|Вагиля]] и [[Кама (приток Конды)|Конды]] звучали бы так: ”Камюган, Камеган” ({{lang-kca|юган, еган}} — {{lang-ru|река}}), или ”Камья” ({{lang-mns|-я}} — {{lang-ru|река}})<ref name=”Кривощёкова”/>.
В науке пока нет единого мнения о происхождении гидронима ”Кама”<ref name=”Кривощёкова”/>.
В науке пока нет единого мнения о происхождении гидронима ”Кама”<ref name=”Кривощёкова”/>.